兜里存放了
堆
印章。
记邮件找地址: dz@JINHUAG.COM
直到午,洛素终于把所有的巨石收走完毕了。
开启无线融
,目标巨石
。
就在这时,迷雾散开,传
个声音。
【恭喜洛素的队伍闯阵成功,获得每把
区钥匙。】每个
的手里,凭
多了
钥匙,而那些钥匙
相同。
有的是银的,有的是蓝
的,总之五颜六
都有。
洛素的钥匙是把金钥匙,比
家的都
十几倍!
“这钥匙到底有什么用呢?”
“知
。”
“收好就是了。”
这时,所有的迷雾已经散开,家看清楚眼
的黑沙漠时,顿时惊恐
已。
“黑沙漠!”
“天呐,黑沙漠原是真实也存在的!”
“太恐怖了,黑沙漠!”
家的议论,让洛素听有的
头雾
。
第503章 黑沙漠里的藏
洛素坐在块
石头
着气,顺
把领队邓铁从
间里带了
。
“洛素,那个黑甲怪被
打
了?”领队看了
周围,没见怪
的
影。
“。”洛素点头。
“刚才去了
个很奇怪的地方,有
个小女孩和
匹小狼,
以为是小
狸
现了,问了半天也没见到它。”“哦。”洛素笑笑,
打算跟
解释了。
就在这时,黑沙漠里现了很多个
箱,有金
的,银
的,还有铜箱子。
小小,随意地摆在沙地里。
“!
箱!”
“原真的有
藏
!”
在远观望的队友们,纷纷跑回
。
领队掏把银钥匙,说
:“原
这钥匙是有用
的,走,
们打开看看,里面有什么
贝!”众
冲
黑沙漠地带,用自己手里的钥匙打开
箱。
每把钥匙最多能打开三个箱。
们手里的钥匙,有的是银
的,有的是铜
的,只能打开对应颜
的钥匙。
洛素的是金的钥匙,
能打开所有金
的
箱。
领队是第个打开
箱的,
的打开的是
个银
的
箱,里面是五
小黄金。
把小黄金收了起
,继续打开第二个
箱是
件古董,第三个
箱是
把锋利的匕首。
打开三次箱之
,钥匙就消失了。
把三样东西收好的起
。
其也纷纷打开了自己心仪的
箱,收获了
笔
藏。
洛素着手里的钥匙,打开其中最为显眼的黄金
箱。
所有都围了
,想看看黄金
箱里,到底有什么
藏。
箱打开,里面闪
金
的光芒,十分耀眼。
“哇哦~”
在场的所有都为之惊叹。
可却没有看清里面有什么。
金光照在洛素。
眨眼间,被金光裹着的洛素消失在众眼
。
“?怎么回事?”
“佬
见了!”
1.影帝你的小迷每上線了 (現代長篇)
[1958人在讀]2.頭七 (現代中長篇)
[8495人在讀]3.客串男公關 (現代中篇)
[2364人在讀]4.臭丫頭拜拜老天爺就能打雷劈伺你 (古代短篇)
[4370人在讀]5.太子是雄蟲[清] (古代中篇)
[5917人在讀]6.今天溫先生看直播了嗎 (現代中短篇)
[2188人在讀]7.只要你 (現代短篇)
[6642人在讀]8.醫生,我病了 (現代短篇)
[7359人在讀]9.總裁大人,喜當爹! (現代中長篇)
[1203人在讀]10.夫人饒命:將軍不好惹 (古代短篇)
[9734人在讀]11.有蝶(高H) (古代短篇)
[9509人在讀]12.琅劍集(四篇高H和集) (現代短篇)
[1839人在讀]13.別鬧,薄先生! (現代長篇)
[2540人在讀]14.山神 (現代短篇)
[3630人在讀]15.池中物 (現代中短篇)
[9507人在讀]16.暖皇絕寵:棄妃鬧翻天 (古代長篇)
[4642人在讀]17.棄鳳逆天 (古代長篇)
[8917人在讀]18.棄鳳逆天 (古代中長篇)
[3484人在讀]19.名門暖婚燕少琴夠沒 (古代長篇)
[8085人在讀]20.荒噎A計劃(網路版) (現代短篇)
[6094人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 721 部分